《別睡,這裡有蛇!》來自亞馬遜叢林的神主牌
文/ 白映俞
嘿,這是蝦米碗糕?
看這個書名,應該不會知道這本書是在寫什麼吧!
但這本書是我相當喜愛的一本書喔!內容很生動。
主要是一個超有愛心的傳教士─丹尼爾.艾弗列,
帶著妻子及三個年幼的兒女,住進亞馬遜叢林中鮮為人知的部落─皮拉哈族。
這個皮拉哈族散在叢林中的人數頂多只有三四百人,
他們說著自己的語言,不和外界溝通,
而這個語言之前也不為其餘人種了解。
因此這個傳教士要帶皮拉哈人一起上天堂之前,
他有個超困難的任務─學習皮拉哈語。
學習一種有上百本教科書的語言都很困難了,
(to me at least!)
更何況是學習一種完全沒有教科書的語言呢!
丹尼爾住進部落,每天利用生活的點滴,
企圖和皮拉哈人搭起友誼的橋樑,創造溝通的平台,
慢慢地學習這個語言。
但當他和家人住在孤絕的部落,
就等於把自己暴露在一個未知的環境,
沒幾個星期,他的太太和女兒就因為嚴重的瘧疾,差點送命。
有時,部落的男人喝酒之後,
甚至會衝動地想要“收拾”掉丹尼爾一家人;
這位傳教士就靠著無比的信念,
點點滴滴地累積和族人的感情,
和對皮拉哈語言的認識。
皮拉哈語裡只有3個母音與8個子音
但每個皮拉哈語的動詞,卻至少有6萬5千種可能形式!
自由發揮的空間相當大,
只要處在不同的背景,你可以用不同的方式詮釋,
而皮拉哈人互相溝通之間都聽得懂。
他們甚至常常更換名字,
因為在叢林裡,他們會和相遇的祖靈交換名字。
在體會這些語言發展的同時,
丹尼爾更察覺到“為什麼有這樣的語言產生”,
語言的產生是一群人思想的結合或記載,
跟文化發展息息相關,
例如,皮拉哈語人不會對著兒童說“童言童語”,
因為在原始的環境裡,大家都得對自己的生存負責,
當兒童長到三四歲,就得張羅自己的吃穿,
越早進入適者生存的世界,就不需要童言童語。
聽起來很殘酷,但是大自然就是這樣運作的。
當丹尼爾試著去分辨許多“文明人這樣想”和“皮拉哈人這麼想”,
就發現許多文明帶來的包袱和成見,
在原始的環境生活其實是不需要的。
於是經歷三十年部落生活後,
最令大家訝異的是,丹尼爾從傳教士變成了無神論者!
(我得坦承,唸到這裡實在太讓人驚訝了!)
並因此與家人有很大的爭執,與妻子離異。
原因呢?
書中丹尼爾說的這段話,實在是寫得太棒了:
「皮拉哈人讓我瞭解到,
即便沒有天堂的慰藉與地獄的恐懼,
也能有尊嚴並心滿意足地面對生命,
帶著微笑航向生命的混沌深淵。」
在原始的環境下容不下弱者,
大家也不會花心力救助看來坐以待斃的人,
因此皮拉哈人從頭到尾就不覺得自己需要被救助,
每個人都是面對生命的勇士。
的確如此,一個人行善與否,不應該是為了來世,或是死後世界而改變,
現在做好事或做壞事,那是個人的決定,
也馬上會應證這個的決定是好是壞,
應該不需要個神佛來保證人的長遠未來,或教導如何做出令人滿意的決定。
皮拉哈人總是活在當下。
我想作者並非強調適者生存,
但如果我們沒有努力過,又如何說自己是個該被保護的人呢?
民主精神常常被誤用為民粹表現,
往往會選擇忽視別人的努力,而只是要求“齊頭式的假平等”,
只看到別人的優勢,卻沒有看到別人為了克服劣勢所做的努力。
想打倒擁有較多的人,卻不想了解,他們是如何流汗打拼。
每個人該為自己的生存做努力,
不為了恐懼地獄,不為了夢想天堂,
是因為“別睡,這裡有蛇”,
只要一熟睡,就會讓危機四伏,險象環生。
最終,才會到達自己的天堂。
《別睡,這裡有蛇!:一個語言學家在亞馬遜叢林》
作者:丹尼爾.艾弗列特/著、馬汀.薛勒/攝影
原文作者:Daniel Everett,Martin Schoeller
譯者:黃珮玲
出版社:大家出版社